GRUPO 1 "Kosom" ...TS’ÍIBIL JÚUNULILO’OB ICH MASEWUAL T’ÁAN(AJKA’ANSAJ XMILDRED LILIANA BARBOSA CHI)

AJKA’ANSAJ  XMILDRED LILIANA BARBOSA CHI
TS' OOK  MEYAJ
10 TI JULIO
TI 2015
Ti’ u  noj  kaaj  Kampech
yan  jejeláas ts’íibo’ob  ichil
maayáaj, chéen  ba´ale  ma’
ya´abo´ob je bix u áanalté le castlan t´aan, leten tene kin tuklik naj u
yantal ulak´o´ob  ts’íibo’ob je bix:
§  ÁANALTÉ TI´AL  MEENJANAL: Ti´al u  tso´olol menjanal  men ti ich le kajo´ob sen yan janal jach ki´
ku jaanta´a´, le  ajka’ansajo´ob jeel u
pajtal u ts´íitiko´ob bix ku meenta´a, bax naj u bisik, u betiko´ob jump´e
analteo´ob ti u men  jaanal.
§  BAAXAL: Ti´al u e´saj le báaxalo´ob
yan ti u noj kaaj Kampech jach k´aabet ts´íitik ich maaya ti´olal ma´ u sáata.
§  K´AAY: Ti´al u e´saj le yabach
k´aayo´ob k´aayik ti ich u najil xook, men yaabo´ob jeel u pajtaá betik u
áanalté ti k´aay.
§  POPOST´ANBexan
jeel u pajtal betik yaabach popost´ane ti ich maaya.
§  ÚUCHBEN
TSIKBAL: Le úuchben  tsikbal  jach yaabach yan, leten naj ts´íitik ti´al u
yoojeeta´a men ulak´ mako´o.
§  K´AK´AL T´AAN:Yan k´ak´al t´aan ojel,
kaansik ti u najil xook yetel le mejen palalo´ob ku bino´o kambal.
Tene kin tuklik wa tulakal le ajkaansajo´ob ku
ts´íito´ob  le baaxo´ob ku meentiko´ob ti
ich u najil xook tuux ku meyajilo´ob je bix ok in ts´íitik  táanilo´ob
jeel u pajtal  u
yaantal yaabach áanalte´ob ti´al u kúuchil tu´ux ku ts´a´bal
le áanalté.

TRABAJO FINAL.
Profra.  Mildred  Liliana Barbosa Chi
En el estado de Campeche existen diferentes libros escritos
en lengua maya, sin embargo no son muchos, como en el caso de los libros que
tenemos en español, por lo tanto pienso que es muy necesario que existan otros
escritos cómo:
§  LIBROS DE COCINA:Para explicar cómo
se hacen las comidas, porque en las diferentes pueblos existen comidas muy
ricas que los docentes podemos rescatar y escribir como  se
hacen, que ingredientes llevas y poder hacer un libro de cocina.
§  JUEGOS:Para la enseñanza de los
juegos que existen  en nuestro estado de
Campeche es necesario escribirlos en maya para que no se pierdan.
§  CANTOS:Para enseñar los diferentes
cantos que se cantan  en la escuela, ya
que son muchos y se  podrían hacer  libros sobre cantos.
§  POEMAS.También se pueden hacer poemas
en lengua maya.
§  CUENTOS:Existe una variedad de
cuentos, por eso debemos escribirlos para darlos a conocer a otras personas.
§  TRABALENGUAS:Existen también
trabalenguas que enseñamos en la escuela a los niños que van a aprender.


Pienso que los maestros debemos escribir todas las cosas que
hacemos en la escuela o lugar donde trabajamos, cómo lo describí anteriormente
para que puedan recopilarse y conformar libros
para nuestra biblioteca.



Bix  yanikex xka’ansaj  x-Mildre, táan in xookik le  ba’ax  ta  ts’íibta ti’  a  meyaj  jach  tu  jaji  tumen  ma’   ya’ab  le  aanalte’ob ich  maya  t’aa´n  yan  utia’al   mejen  paalalo’ob   utia’al  muk’íinsik   le  meyaj  betik yéetelo’ob tu  najil xook  bey  xan yéetel   tata  tsilo’ob,  chemba’ale ,  yéetel  le  chan  xook  ok betika’ betaj  le xak’aal  xook  utia’al  bin  k’aotik  u  jejelas  tsibo’ob  beta’an   je’  bix  k’aayo’ob, uchben tsikbalo’ob, jats’uts t’aano’ob beta’al  tumen  uchben  m’aako’ob  bejla’e   je’u  pajtal  betik  u  éejsaji  mantats’   utia’al  ma’  u  sáata.


Xka’ansaj:  x-Norma  Lucely  Pech  Simá.

This entry was posted by GRUPO 1. Bookmark the permalink.