LA IMPORTANCIA DEL CONTEXTO CULTURAL DEL ALUMNO PARA UN DOCENTE
INDÍGENA.
INDÍGENA.
19 ti mayo ti 2015
MAALO´ K´IIN YANAK TEEX IN
WEET AJKA´ANSAJ KAMBALE´EX
WEET AJKA´ANSAJ KAMBALE´EX
In k´aabae´ Xmildred
L. Barbosa Chi
L. Barbosa Chi
Le mas k´aabet u yojeetik le ajkaansaj ku t´aan
masewal táano´ob ti tulakal u kuxtal ku yuuchu ich le kajoo tuux ku ts´aik xook ti´al u kaansik le mejen palalo´ob.
masewal táano´ob ti tulakal u kuxtal ku yuuchu ich le kajoo tuux ku ts´aik xook ti´al u kaansik le mejen palalo´ob.
Tulakal ajka´ansaj ku meyaj tie kajoo´tuux ku t´aana masewal t´aano´ob naj u k´aj ootik bix
u kuxtal le kajoo : bax t´an ku t´aanko´ob,bax
suuk u betkoo´, bax k´ay ,bax
ook´ot ku betkoo´ , baax k´´íini ku
pak´oo u koloo, tiolal u tuklik Bix
kun meyaj yetel le mejen palalo´ob ku kaansiko´ob.
u kuxtal le kajoo : bax t´an ku t´aanko´ob,bax
suuk u betkoo´, bax k´ay ,bax
ook´ot ku betkoo´ , baax k´´íini ku
pak´oo u koloo, tiolal u tuklik Bix
kun meyaj yetel le mejen palalo´ob ku kaansiko´ob.
Jach k´aabet u t´anik le masewal t´aanoo´ men l e t’aano’
u chuunil u ka’ansajil tu láakal ka’ansaj, tu yo’olale naj u tsikbaltiko’ob u jejeláas t’aano’ob yéetel u
ts’íibtiko’ob ti u njail xook.
u chuunil u ka’ansajil tu láakal ka’ansaj, tu yo’olale naj u tsikbaltiko’ob u jejeláas t’aano’ob yéetel u
ts’íibtiko’ob ti u njail xook.
Le jejeláas t’aano’oba ku ts’aik
ti le mejen paalalo’oba u mu’uk’insik u tooj yoolalo’ob u xooko’ob, beey xaan u
beetiko’ob u ts’íibilil , le ten le ajkaansajoo´ naj u xook ti
tuux ku esaaj bix yan u tojkintik u meyaj tiolal u maloota´ baax
ku mentik ich najil xook, beyxan u muuk´insik
u t´aan le masewal t´aano´yetel le palalo´ob ku kambalo´ob.
ti le mejen paalalo’oba u mu’uk’insik u tooj yoolalo’ob u xooko’ob, beey xaan u
beetiko’ob u ts’íibilil , le ten le ajkaansajoo´ naj u xook ti
tuux ku esaaj bix yan u tojkintik u meyaj tiolal u maloota´ baax
ku mentik ich najil xook, beyxan u muuk´insik
u t´aan le masewal t´aano´yetel le palalo´ob ku kambalo´ob.
La importancia del contexto
cultural del alumno, para un docente indígena.
cultural del alumno, para un docente indígena.
Todo docente que trabaje en un
medio indígena, donde se hable una lengua indígena; es necesario que conozca como
es la vida de la comunidad y el contexto que lo rodea: que lenguas se hablan, cual es la costumbre de la
comunidad, que cantos, que bailes acostumbran, que tiempos acostumbran
sembrar sus parcelas, todo esto ayudará
al docente a pensar cómo será el trabajo
que realizará con los niños a los que
enseña.
medio indígena, donde se hable una lengua indígena; es necesario que conozca como
es la vida de la comunidad y el contexto que lo rodea: que lenguas se hablan, cual es la costumbre de la
comunidad, que cantos, que bailes acostumbran, que tiempos acostumbran
sembrar sus parcelas, todo esto ayudará
al docente a pensar cómo será el trabajo
que realizará con los niños a los que
enseña.
Es importante hablar la lengua
indígena de la comunidad, debido a que la lengua es la raíz del aprendizaje y
de la enseñanza es por ello que es necesario que se hablen las lengua indígena
pero no sólo hablarla si no también escribirla es decir promover la escritura
en la escuela.
indígena de la comunidad, debido a que la lengua es la raíz del aprendizaje y
de la enseñanza es por ello que es necesario que se hablen las lengua indígena
pero no sólo hablarla si no también escribirla es decir promover la escritura
en la escuela.
Hablar la lengua indígena en la
escuela y comunidad fortalece en los
niños el conocimiento del lenguaje y la escritura, por eso es necesario que
el docente estudie y participe en
cursos y talleres que le permitan mejorar lo que hace dentro de la escuela, todo esto le llevará a
fortalecer la cultura de los niños que enseña.
escuela y comunidad fortalece en los
niños el conocimiento del lenguaje y la escritura, por eso es necesario que
el docente estudie y participe en
cursos y talleres que le permitan mejorar lo que hace dentro de la escuela, todo esto le llevará a
fortalecer la cultura de los niños que enseña.
Ajkaansaj Mildred L. Barbosa Chi
TSIKBAL
YO'OLAL A MEYAJ
Jach jaaja t’aan
yeetel le bax ka waik. To’one’
k-ajka’ansajo’on ti máasewáal xook yanto’on ka’ap’éelil k’oochil u najil xooko’: k’aajóol u kuxtal ich ti kajo’ tu’ux k-ts’aik xook
yéetel k-meyaj yeetel le maásewáal t’aan.
¿Ba’axten kin
wa’alik?
Tumen le
ajkansajo’obo’ ku meyajo’ob ti u la’ kambal
xook chen ku meyajo’ob
yéetel u táanil k’aajol ti le chan paalalo’obo’, le tu ta’aso’ob ti u najilo’ob.
Le’oolale’ le meeyaj taan beetik yéetel le chan kanbal
máasewáal xooko’ob jach uuts’.
X-ajkansaj Norvelia Jacqueline
Beyi´istako´, xka´ansaj Mili le beetik jach k´abeet ojel tuláakal bak´paach le mejen palalo´ob. xMaricela.
Beyi´istako´, xka´ansaj Mili le beetik jach k´abeet ojel tuláakal bak´paach le mejen palalo´ob. xMaricela.
Jach ma’alo’ob bix a tuklik bix u yucho u meyaj ajka’ansajo’ob , tumen utia’al u pajtal ka’ansik ma’alo’ob mejen pa’alal yan k’aotik tanil bix u kuxtalo’ob, ba’ax suk u beta’al tu kajal, tulakal u miatsilo’ob utia’al u pajatal muuk’iinsik ichil tu najil xook . tulaka lela’ ku k’abejta ti’ob kan jop’ook u xook yéetel ts’iib, tumen ku paklan tsikbalo’ob utia’al u nojochta u tukulo’ob.
ResponderEliminarXka’ansaj. Norma Lucely Pech Simá