Ma´alob áak´ab

Tíikin meyaj jun´péel kaaj ma´úuchile´-
Hun yáaxo´ob ba´ax binij k´al óol ti´máako´ob.

Noolo´ob ku tániko´ob maaya, chiicho´ob ku búukintiko´ob yéetel híipil, ku meentiko´ob k´iin ti´suhuy ti´Candelaria, ku yóok´ostiko´ob u pool k´éek´en yéetel ku meentikjo´ob ts´aak yéetel pak.

Xi´ipalo´ob yéetel paalalo´ob ma´ tech u t´aniko´ob maya mix ma´tech u takiko´ob híipil.

Tu najil xook yaaxil meyajo´ob ba´axo´ob che´en ch´a´abilo´ob je´ebix:

Báaxalo´ob suka´an u beeta´al yéetel k´aayo´ob, bejla´e nuup´o´ob: táano´ob, ya´ab k´aayo´ob yéetel meyajo´ob ti´ maya t´aan yéetel paalalo´ob.

Teen tóojche´yéetel noolo´ob ti´al beet meyajil ti´maaya t´aan, ti´al ka meyajil yéetel ka´ansajo´ob yaaniko´ob b´ax u k´at ya´alej ti´al letio´ob.

Mix bik´in ts´o´okolo´ob ti´kaanbal juntiich´kaanbalo´ob wa ba´ax túumen.

Ajka´ansaj X-Heidi Gonzalez.


Buenas noches.

Trabajo en un pueblo hace poco tiempo, una de las primeras cosas fue conocer a la gente.
Los abuelos habalan maya, las abuelas visten hipil, festejan el día de la Candelaria y bailan la cabeza de cochino.

Los jóvenes y los niños no hablan maya tampoco visten hipil.

En la escuela al principio trabajamos cosas simples:
juegos tradicionales y cantos.

Ahora agregamos:
palabras, más cantos y actividades en lengua maya.

Me apoyo con los abuelos para el trabajo en lengua maya, para que sea significativo para los alumnos.

Nunca terminamos de aprende, siempre aprendemos algo nuevo.

Profesora: Heidi González

  maaloo ob  le meeyaja´ le jeejelas táano´ob u anto´on tia ´al beetik  ts´íibo´ob maya táan yéetel káastlan.



This entry was posted by GRUPO 1. Bookmark the permalink.